Bebés nacidos en ambientes bilingües, podrían distinguir los dos idiomas

Bebés nacidos en ambientes bilingües, podrían distinguir los dos idiomas

Escrito por: Manzano Azul    20 febrero 2010     2 minutos

Los bebés que se desarrollan en el vientre materno, escuchando más de un idioma a su alrededor, podrían tener mayor facilidad para ser bilingües, ya que aprenden a identificar las modulaciones de los idiomas o lenguas que escuchan y pueden diferenciar los sonidos.

Estos son los resultados de un reciente estudio, publicado en “Psychological Science”, realizado por un equipo de psicólogos de la Universidad de British Columbia, en colaboración con la Organización para la Cooperación Económica y el Desarrollo en Francia. Los estudiosos utilizaron el reflejo de succión de los bebés estudiados, como parámetro para medir su nivel de interés frente a los estímulos auditivos.

Para llevar a cabo el estudio, se escogieron dos grupos de bebés recién nacidos; el primer grupo de bebés, había escuchado únicamente inglés en el vientre materno, mientra que el segundo grupo, además del inglés, había escuchado tagalog, hablado en Filipinas.

Durante el experimento, los bebés escucharon una conversación de diez minutos, donde se alternaban el inglés y el tagalog; los bebés que habían escuchado en el vientre únicamente inglés, se mostraban más interesados al escucharlo hablar, aumentando su reflejo de succión, mientras que los niños expuestos a los dos idiomas se mostraban igualmente interesados al escuchar cualquiera de las dos lenguas.

Para el segundo experimento, los investigadores quisieron averiguar si los niños que escuchaban atentamente los dos idiomas, podían distinguir uno del otro; los bebés escuchaban frases en uno de los idiomas hasta perder el interés, y se interesaban nuevamente al escuchar frases en el otro idioma o en el mismo, pero hablado por otra persona, aumentando su reflejo de succión.

Los autores del estudio han concluido que los niños bilingües y otros monolingües, son realmente capaces de diferenciar entre las dos lenguas, desde los primeros momentos de su vida, distinguiendo las tonalidades y matices propios de cada una de ellas, haciéndose más sensibles al aprendizaje futuro de más idiomas.

Vía | Ciencia Kanija
Más información | Cosmos
Foto | Flickr- Rahego